Системни съобщения
От BFRA Wiki
Направо към навигациятаНаправо към търсенето
Тази страница съдържа списък на системните съобщения от именното пространство „МедияУики“.
Посетете MediaWiki Localisation и translatewiki.net, ако желаете да допринесете за общото превеждане на софтуера МедияУики.
| Име | Текст по подразбиране |
|---|---|
| Текущ текст | |
| temp-user-banner-tooltip-description-expiration-soon-day (беседа) (Превод) | <strong>Вашата временна сметка изтича след по-малко от ден.</strong> Следващият път, когато направите редакция без да сте влезли, ще бъде създадена нова сметка. |
| temp-user-banner-tooltip-description-learn-more (беседа) (Превод) | Тази временна сметка е създадена след направена редакция без сметка чрез този браузър и устройство. [[mw:Help:Temporary_accounts|Научете повече]]. |
| temp-user-banner-tooltip-description-login (беседа) (Превод) | [[Special:UserLogin|Влезте]] или си [[Special:CreateAccount|създайте сметка]], за да запазите авторството над бъдещите си редакции и за да имате достъп до повече възможности. |
| temp-user-banner-tooltip-label (беседа) (Превод) | Повече информация за временните сметки |
| temp-user-banner-tooltip-title (беседа) (Превод) | Временна сметка |
| temp-user-unable-to-acquire (беседа) (Превод) | Unable to acquire a temporary account username. Please try again. |
| template-equals-category (беседа) (Превод) | Страници, които използват = като шаблон |
| template-equals-category-desc (беседа) (Превод) | Страницата съдържа <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code>, но във въпросното уики това не се разгръща до <code>=</code>. Тази употреба е непрепоръчителна. Бъдеща версия на МедияУики ще въведе <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> като анализираща функция. |
| template-equals-warning (беседа) (Превод) | <strong>Внимание:</strong> Тази страница използва <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code>, но това не се преобразува до <code>=</code> в това уики. Тази употреба е непрепоръчителна. В бъдеща версия на МедияУики <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> ще бъде реализирано като парсерна функция. |
| template-loop-category (беседа) (Превод) | Страници със зацикляне в шаблона |
| template-loop-category-desc (беседа) (Превод) | Тази страница съдържа зацикляне в шаблона, т.е. шаблон, който рекурсивно се самоизвиква. |
| template-loop-warning (беседа) (Превод) | <strong>Внимание:</strong> Тази страница извиква [[:$1]], което води до зацикляне на шаблона (безкрайно рекурсивно извикване). |
| template-protected (беседа) (Превод) | (защитен) |
| template-semiprotected (беседа) (Превод) | (полузащитен) |
| templatepage (беседа) (Превод) | Преглед на шаблона |
| templatesused (беседа) (Превод) | {{PLURAL:$1|Шаблон, използван|Шаблони, използвани}} на страницата: |
| templatesusedpreview (беседа) (Превод) | {{PLURAL:$1|Шаблон, използван|Шаблони, използвани}} в предварителния преглед: |
| templatesusedsection (беседа) (Превод) | {{PLURAL:$1|Шаблон, използван|Шаблони, използвани}} в този раздел: |
| templogout (беседа) (Превод) | Изход от сесията |
| tempuser-expired-link-tooltip (беседа) (Превод) | Temporary account has expired |
| tempuser-helppage (беседа) (Превод) | mw:Special:MyLanguage/Help:Temporary_accounts |
| textmatches (беседа) (Превод) | Съответствия в текста на страници |
| thisisdeleted (беседа) (Превод) | Преглед или възстановяване на $1? |
| throttled-mailpassword (беседа) (Превод) | Функцията за напомняне на паролата е използвана през {{PLURAL:$1|последния един час|последните $1 часа}}. За предотвратяване на злоупотреби е разрешено да се изпраща не повече от едно напомняне в рамките на {{PLURAL:$1|един час|$1 часа}}. |
| thu (беседа) (Превод) | чт |
| thumbnail-dest-create (беседа) (Превод) | Миниатюрата не може да бъде съхранена на това място |
| thumbnail-more (беседа) (Превод) | Увеличаване |
| thumbnail-temp-create (беседа) (Превод) | Временния файл с миникартинка не може да бъде създаден. |
| thumbnail_dest_directory (беседа) (Превод) | Целевата директория не може да бъде създадена |
| thumbnail_error (беседа) (Превод) | Грешка при създаване на миникартинка: $1 |
| thumbnail_error_remote (беседа) (Превод) | Съобщение за грешка от $1: $2 |
| thumbnail_gd-library (беседа) (Превод) | Непълна конфугурация на библиотеката GD: липсва функцията $1 |
| thumbnail_image-failure-limit (беседа) (Превод) | Има твърде много скорошни неуспешни опити ($1 или повече) за изобразяване на тази миниатюра. Моля, опитайте пак по-късно. |
| thumbnail_image-missing (беседа) (Превод) | Изглежда следният файл липсва: $1 |
| thumbnail_image-size-zero (беседа) (Превод) | Изглежда, че размерът на файла на изображението е нулев. |
| thumbnail_image-type (беседа) (Превод) | Типът картинка не се поддържа |
| thumbnail_invalid_params (беседа) (Превод) | Параметрите за миникартинка са невалидни |
| thumbnail_toobigimagearea (беседа) (Превод) | Файл с размери по-големи от $1 |
| thumbsize (беседа) (Превод) | Размер на миникартинките: |
| thursday (беседа) (Превод) | четвъртък |
| thursday-at (беседа) (Превод) | Четвъртък в $1 |
| timeouterror (беседа) (Превод) | Времето за изчакване на сървъра изтече |
| timeouterror-text (беседа) (Превод) | Допустимото време на заявката от $1 {{PLURAL:$1|секунда|секунди}} беше надвишено. |
| timezone-invalid (беседа) (Превод) | Invalid time zone or time offset. |
| timezone-local (беседа) (Превод) | Местно |
| timezone-useoffset-placeholder (беседа) (Превод) | Например: „-07:00“ или „01:00“ |
| timezone-utc (беседа) (Превод) | UTC |
| timezonelegend (беседа) (Превод) | Часова зона: |
| timezoneregion-africa (беседа) (Превод) | Африка |
| timezoneregion-america (беседа) (Превод) | Америка |